
Вивчення іноземної мови – процес захоплюючий. В сучасних реаліях знання інших мов для багатьох – професійна необхідність. Хто-то без знання мови незатишно почуває себе на закордонному курорті, хтось жадає спілкування з іноземцями в соцмережах, хто тісно співпрацює з представниками закордонних фірм. Але всі однаковою мірою стикаються з однією і тією ж проблемою – як запам’ятати більше іноземних слів швидше.
Традиційні методи
Фахівці радять запам’ятовувати іноземні слова за допомогою різних методів.
Але перш ніж вирішити, яка техніка запам’ятовування підходить конкретно вам, потрібно визначити, які особисті механізми запам’ятовування. Комусь легше один раз побачити, ніж сто разів почути, а іншим – навпаки.
Іншими словами, в одних переважає асоціативне запам’ятовування, інші можуть швидко запам’ятовувати тільки образно, треті — тактильно. Після того як визначили себе в ту чи іншу групу, вибирайте і метод, за допомогою якого ви краще запам’ятайте іноземні фрази.

Механізми запам’ятовування існують наступні.
- Механічний. Нове слово треба записати в зошит стільки разів, скільки знадобиться, щоб воно міцно зафіксувався в пам’яті. Такий метод підійде навіть для японських і китайських ієрогліфів, не кажучи вже про англійських словах.
- Метод Ярцева. Цей метод носить ім’я авторки кількох підручників з іноземної мови. Його ідея така – зошита потрібно розділити на кілька стовпців. Туди слід записати слово, його переклад, а також синоніми, антоніми, приклади у мовленні. Цю сторінку час від часу вчений рекомендує просто переглядати, нічого не запам’ятовуючи напам’ять. Ефективність пояснюється тим, що ви не зацикливаетесь на думки вивчити слова будь-якою ціною до певного терміну, а читаєте уважно, вдумливо.
- Візуальний. Метод для тих, хто віддає перевагу творчий підхід до питання. Слід нарізати купу невеликих шматочків паперу (можна купити в магазині канцтоварів цілий блок різнокольорових невеликих листочків). На одній стороні пишемо фразу, на іншій – переклад. Картки перебираємо по колу, ті слова, які вже запам’яталися, відкладаємо, але іноді повертаємо в «колоду», щоб повторити пройдений матеріал.
- Подвійна візуалізація. Ще один спосіб для тих, хто краще запам’ятовує побачене, ніж почуте. Складіть аркуш паперу навпіл. На одній стороні напишіть іноземне слово, на іншій – переклад. Спочатку використовуйте розгорнутий аркуш паперу, потім розгортайте його тільки в разі потреби допомогти собі або перевірити себе.
- Асоціативний. Приклейте на холодильник його назву на потрібному вам мовою на листочку паперу, інший листок повісьте на дзеркало зі словом, що позначає предмет на іноземній мові, і так далі.
- Аудіальний. Вмикайте запис з новими словами у виконанні диктора і повторюйте за ним. Зазвичай такі записи йдуть в комплекті з підручником іноземної мови, але якщо немає, то їх легко знайти в інтернеті окремо.


Способи оптимізації
Існує кілька способів оптимізувати процес.
- Групуйте слова за змістом. Наприклад, вам потрібно вивчити слово «тепло». Випишіть «холодно», а ще «спекотно» і «прохолодно». Так буде легше їх запам’ятовувати.
- Групуйте слова за граматичним ознаками. Наприклад, спочатку іменники жіночого роду, потім – чоловічого. Дієслова можна зібрати в групи за типом закінчень. Слова в зв’язці запам’ятати завжди простіше.
- Групуйте слова в речення. Якщо навіть вони будуть нести самий тупий сенс. Розбийте 50 слів, які ви хочете вивчити, на 10 таких пропозицій.
- Групуйте однокореневі слова. Це теж допомагає запам’ятати нові слова швидше звичайного.
Інтервальні повторення
Це правило працює не тільки тоді, коли ви вивчаєте іноземну мову. Його рекомендують застосовувати до всіх нових знань. Що ж стосується іноземної мови, то тут це працює так. Ви освоїли ланцюжок з десяти слів. Повторіть її через десять хвилин, потім через годину, потім через 12 годин, через добу, через три, тиждень, два, місяць, два і так далі. Це забезпечить тренування довгостроковій лінгвістичної пам’яті.
Мнемотехніка
Досить поширений метод вивчення нових слів. Його сенс в тому, що до кожного слова потрібно придумати спосіб, який буде настільки яскравим, що ви просто не зможете її забути.
Приміром, по-турецьки «стакан» звучить як «бардак», тут і особливої фантазії не потрібно. У Туреччині на цю тему навіть жартують – «Кругом бардак». Так, як по-турецьки «стакан»? Ось бачите, суперпамять для цього зовсім не потрібна.


Практичні поради
Ви завжди можете придумати свій, що підходить тільки вам спосіб вивчення мови, а, можливо, потім станете автором унікальної методики.
Тільки не забувайте записувати свої думки в блокнот, краще в той же, де складаєте список нових слів, які хочете вивчити. Це допоможе швидше визначити потрібну техніку.
Дивіться фільми іноземною мовою, слухайте радіо і пісні, читайте пресу і книги цією мовою. Якщо є можливість, спілкуйтеся з носіями мови.
Про те, як легко запам’ятовувати англійські слова, дивіться у відео.